空晌榆山。

我们的诗歌永垂不朽。

致法兰西

#一些写弗朗西斯的小短诗

#第二首是@高躅 今年仏诞的约稿文案

1.

黎明、曙光与荣耀绘制着历史的全新乐章。

在欧洲大陆神圣且古老的沃土上:

陈旧的钟声同巴士底狱的号角一同激荡。

我听见马赛的歌声正震荡着腐朽的心脏,

看见书页里那陈旧古老的法兰西

正在脱胎换骨、正在启蒙者的引领下诞生崭新的模样……

那样清晰、直击灵魂的泣血啊——

“相信我吧,因为腐朽永远无法囚禁渴望自由的双脚。”


2.

我在仲夏时分的塞纳河畔播种白昼,

在比利牛斯山的脊背俯仰星辰;

我横亘历史长河的涨落,起伏于波涛与海浪之间。

我的语言是香根鸢尾低沉的絮语,开遍宫殿,开满山岗,在欧洲大陆的心脏盛放。

我攥在手心是、浪漫的而炽热的

——是属于法兰西的灵魂。


3.

请听听吧,这独属于法兰西的、浪漫与世俗的碰撞。

群星同玫瑰一起,点缀着浪漫的篇章;

鲜血与荣誉,是启蒙者光荣的勋章。

酒液与甜腻缠绕,马赛的歌声激荡;

这都是古老土地最亲切、最朴素的情话。

而那属于夏日虫鸣的喁喁私语,则在一遍又一遍地吟唱

——“为自由、为美的陶醉,我将永不停息。”


4.

镜头下是马卡龙的色彩斑驳,酒液盈满流淌至今的塞纳河。

自由与平等的爱意,那是香榭丽舍大街的终点。

玫瑰忙于在法兰西的土地上舞动与流浪,星辰装饰浪漫的脚步急忙。

我侧耳聆听巴黎低沉的絮语——

你是这令人神往的、法兰西的仲夏。

评论

热度(31)